martes, 29 de marzo de 2011

WU NIEN, WU WEI

*
Del libro "El Décimo hombre", de Wei Wu Wei:

WU NIEN

No hay la menor diferencia entre desembarazarse del «yo» o desembarazarse del «otro» porque, en cualquiera de ambos casos, la eliminación del uno también acarrea la del otro.

El método propuesto por los maestros para ello consiste en la «cesación del pensamiento» ya que, en tal caso, ni el «yo» ni el «otro» pueden seguir existiendo. Es por ello que la expresión «dejar de pensar» significa, de hecho, dejar de pensar desde el yo, porque el pensamiento puro, el pensamiento absoluto, el pensamiento directo, «el pensamiento único» (no dual) o wu nien es el pensamiento sin pensador.

Wei Wu Wei


WU WEI

Vivir plenamente supone dejar de vivir, como habitualmente hacemos, es decir, parcialmente. Sin embargo, no se trata de «vivir» más, sino de «vivir» menos, aunque ambos adverbios denotan una vida volitiva.

Cuando dejamos de vivir volitivamente, pasamos necesariamente a vivir plenamente y ése es, precisamente, el significado de la expresión wu wei.

En la vida plena no hay conflicto alguno entre el noúmeno que somos y la «entidad» conceptual que aparece como «yo» y que genera nuestra angustia y nuestra sensación de esclavitud.

Vivir la totalidad implica que nuestra dimensión fenoménica forma parte integral del noúmeno lo que, dicho en términos budistas, significa la no-diferenciación entre samsara y nirvana.

Wei Wu Wei

*

No hay comentarios:

Publicar un comentario